осенний день, Райнер Мария Рильке
(Вольный перевод)
Бог, лето было долгим, словно жизнь.
Дай солнечным часам укрыться тенью.
Пора! И на ветра не поскупись.
Пора! Лишь грозди ягод пару дней,
дай пару дней не знать ещё прохлады:
тем слаще хмель последний винограда,
чем безнадежность осени ясней.
Где в осень дома нет — хоть умирай!
Кто одинок в нём, тем не во спасенье
всех писем из бессонниц морок те'ней,
самим себе всех писем тихий грай
в глуши пустых аллей листа кружением...
Бог, лето было долгим, словно жизнь.
Дай солнечным часам укрыться тенью.
Пора! И на ветра не поскупись.
Пора! Лишь грозди ягод пару дней,
дай пару дней не знать ещё прохлады:
тем слаще хмель последний винограда,
чем безнадежность осени ясней.
Где в осень дома нет — хоть умирай!
Кто одинок в нём, тем не во спасенье
всех писем из бессонниц морок те'ней,
самим себе всех писем тихий грай
в глуши пустых аллей листа кружением...
Метки: