Красная, красная роза

Моя любовь подобна красной розе:
Ее сам Июнь распускает.
Моя любовь мелодии подобна:
Она так сладко в такт играет.

Ты так прекрасна, моя прелесть,
Так сильно я в тебя влюблен.
И любить тебя я буду вечно,
Океан пока не будет осушен.

Океан пока не будет осушен, дорогая.
И камни станет солнце расплавлять.
Любить тебя я буду вечно, дорогая,
Покуда будут реки времени бежать.

И теперь прощай, моя любовь,
И теперь прощай ненадолго.
И я вернусь к тебе, моя любовь,
Для меня и десять тысяч миль немного.

(Robert Burns - A Red, Red Rose, 1794)

Метки:
Предыдущий: Этьен Жодель Приапея Сонет VIII
Следующий: Оскар Уайлд. Переклади