32. Юджин Ли Гамильтон. Саванаролла своей судьбе
32
Savonarola to His Fate
(1498)
I dreamt I drifted on an oarless raft,
And that I knew the stream I was upon
Was whirling on to join the Phlegethon
As straight and certain as a cross-bow shaft;
And in my agony I sobbed and laughed,
Till, far in front, the fiery river shone
With dancing runs of flame. But on and on,
Until it caught and shrivelled up my craft.
O Florence, Florence, am I on the stream
That leads directly to a fiery death,
And is that flaming river not a dream?
I see it dance; I feel its scorching breath;
The sky is filling with a lurid gleam;
Too quick, O God, I craved the martyr's wreath.
Савонарола своей судьбе. 1498 г.
Однажды мне приснился страшный сон;
Стрелою пущенной из арбалета
Я в ветхой лодке несся на край света,
В забытый Богом мрачный Флегетон.
С безумством вод смешались смех и стон,
Я чувствовал, что песнь моя уж спета,
Что гибнет челн, укутавшись в виньеты
Безумного огня и адских вод.
Флоренция! Меня, не те ль потоки
Влекут к костру, и сдавливая грудь
Грозят не сном, а явью стать жестокой,
Готовой веру в пекло окунуть?
О Господи, услышь мой крик и вздохи,
Не дай до срока мне окончить путь.
*Джироламо Савонарола (1452 – 1498) – знаменитый и итальянский проповедник и реформатор. В 1497 г. Папа Александр VI отлучил его от церкви, а в 1498 г. был повешен, а потом его тело сожгли.
**Флегетон – третья река Аида, после Ахерона и Стикса.
Savonarola to His Fate
(1498)
I dreamt I drifted on an oarless raft,
And that I knew the stream I was upon
Was whirling on to join the Phlegethon
As straight and certain as a cross-bow shaft;
And in my agony I sobbed and laughed,
Till, far in front, the fiery river shone
With dancing runs of flame. But on and on,
Until it caught and shrivelled up my craft.
O Florence, Florence, am I on the stream
That leads directly to a fiery death,
And is that flaming river not a dream?
I see it dance; I feel its scorching breath;
The sky is filling with a lurid gleam;
Too quick, O God, I craved the martyr's wreath.
Савонарола своей судьбе. 1498 г.
Однажды мне приснился страшный сон;
Стрелою пущенной из арбалета
Я в ветхой лодке несся на край света,
В забытый Богом мрачный Флегетон.
С безумством вод смешались смех и стон,
Я чувствовал, что песнь моя уж спета,
Что гибнет челн, укутавшись в виньеты
Безумного огня и адских вод.
Флоренция! Меня, не те ль потоки
Влекут к костру, и сдавливая грудь
Грозят не сном, а явью стать жестокой,
Готовой веру в пекло окунуть?
О Господи, услышь мой крик и вздохи,
Не дай до срока мне окончить путь.
*Джироламо Савонарола (1452 – 1498) – знаменитый и итальянский проповедник и реформатор. В 1497 г. Папа Александр VI отлучил его от церкви, а в 1498 г. был повешен, а потом его тело сожгли.
**Флегетон – третья река Аида, после Ахерона и Стикса.
Метки: