А dream within a dream
Вольный перевод стихотворения Эдгара Алана По, я бы даже сказал вольнейший
Тебя целуя расстаюсь
И расставаясь сообщаю
Что ты права была
Когда сказать тогда пыталась
-Что жизнь моя есть сон
Она мечтам поклон
Но я как прежде в них живу
И пусть уйду когда-то в бездну
Когда не важно и при чем
Я говорю что умираю
А разница ли в чем
Я умираю в пространстве истины
Я умираю в пространстве сна
Мне не заручиться правдою
Тобой заручаюсь родная моя
Может быть мы кто погибнет
Жили все в клетках ума
Но не надежда ли
Освобождает от оков раба
Я стою у вод морских
Что терзают слух
Я преклоняюсь перед ними и понимаю вдруг
Что песчинка проходит сквозь меня
И не удержать мне ее никогда
Она проходит сквозь меня
Я плачу от бессилия
Но замечаю
Что как она тону в себе самом
И какая разница сплю я сейчас или нет
Возможно все это сон а возможно и правда
Но я лишь хочу чтоб жизнь
Оставалась красивой мечтой
Будь она сном или явью
Тебя целуя расстаюсь
И расставаясь сообщаю
Что ты права была
Когда сказать тогда пыталась
-Что жизнь моя есть сон
Она мечтам поклон
Но я как прежде в них живу
И пусть уйду когда-то в бездну
Когда не важно и при чем
Я говорю что умираю
А разница ли в чем
Я умираю в пространстве истины
Я умираю в пространстве сна
Мне не заручиться правдою
Тобой заручаюсь родная моя
Может быть мы кто погибнет
Жили все в клетках ума
Но не надежда ли
Освобождает от оков раба
Я стою у вод морских
Что терзают слух
Я преклоняюсь перед ними и понимаю вдруг
Что песчинка проходит сквозь меня
И не удержать мне ее никогда
Она проходит сквозь меня
Я плачу от бессилия
Но замечаю
Что как она тону в себе самом
И какая разница сплю я сейчас или нет
Возможно все это сон а возможно и правда
Но я лишь хочу чтоб жизнь
Оставалась красивой мечтой
Будь она сном или явью
Метки: