Сказка Ночи
?ФАНТАЗИЯ? украшает сказку Ночи прекрасными аккордами:
Веточка Вишни
Казка ночi
(http://www.stihi.ru/2010/12/14/120 - возможно, адрес стихотворения изменился)
Купаються зор? у озер? внОч?,
Полощуться в ньому ? в?ти верби.
А м?сяць-пастух, як завжди, на сторож?,
В?дгонить вс? т?н? ? зла ? журби.
А плесо - дзеркальне, а води - глибок?.
Завмерли л?ле? - б?леньк?, як сн?г.
Прадавня мелод?я л?тньо? ноч?
Пливе над землею, який уже в?к.
? - б?лим на чорному, якось пророче -
Купаються лебед? - тайн та?на.
Пречиста, свята - Казка синьо? ноч? -
?х дво? у св?т?, а п?сня - одна!
Казка начы
Игорь Лебедевъ
http://www.stihi.ru/2010/12/18/3007
Перевод на белорусский.
Вы бачыл? зорк? у возеры ноччу?
Купаюцца ? ?м ? гал?нк? вярбы.
А месяц-пастух, як за?сёды, на варце,
Адгон?ць ?сё цен? ? зла, ? журбы.
А плёс - люстраное, а воды - глыбок?.
Замерл? л?ле? - бялюсеньк? снег.
Мелодыя лета – начныя аблок? -
Плыве над зямлёю, як? ужо век.
? - белым на чорным, таёмным ? светлым -
Купаюцца лебедз? у возеры тым.
? казка святая Купал?нскай ночы -
Ёсць двое у свеце, у свеце адным!
Сказка Ночи
Перевод на русский
http://www.stihi.ru/2012/06/16/7877
Ева 09
Купаются в озере Ноченьки зори,
И Верба купает в нём ветви свои,
А Месяц-пастух вновь на страже и гонит
Все тени печали и зла от Земли.
А плёсы зеркальны, и воды глубОки,
И чашечки лилий белеют, как снег...
Мелодия в летней ночИ синеокой
Плывёт над Землёю который уж век...
Купаются Лебеди в чёрном просторе,
Их белою тайной трепещут крыла,
Прекрасною сказкой у Ночи в озёрах...
Их двое на свете, а песня — одна!
16.06.2012
Иллюстрация выполнена Евой 09
Веточка Вишни
Казка ночi
(http://www.stihi.ru/2010/12/14/120 - возможно, адрес стихотворения изменился)
Купаються зор? у озер? внОч?,
Полощуться в ньому ? в?ти верби.
А м?сяць-пастух, як завжди, на сторож?,
В?дгонить вс? т?н? ? зла ? журби.
А плесо - дзеркальне, а води - глибок?.
Завмерли л?ле? - б?леньк?, як сн?г.
Прадавня мелод?я л?тньо? ноч?
Пливе над землею, який уже в?к.
? - б?лим на чорному, якось пророче -
Купаються лебед? - тайн та?на.
Пречиста, свята - Казка синьо? ноч? -
?х дво? у св?т?, а п?сня - одна!
Казка начы
Игорь Лебедевъ
http://www.stihi.ru/2010/12/18/3007
Перевод на белорусский.
Вы бачыл? зорк? у возеры ноччу?
Купаюцца ? ?м ? гал?нк? вярбы.
А месяц-пастух, як за?сёды, на варце,
Адгон?ць ?сё цен? ? зла, ? журбы.
А плёс - люстраное, а воды - глыбок?.
Замерл? л?ле? - бялюсеньк? снег.
Мелодыя лета – начныя аблок? -
Плыве над зямлёю, як? ужо век.
? - белым на чорным, таёмным ? светлым -
Купаюцца лебедз? у возеры тым.
? казка святая Купал?нскай ночы -
Ёсць двое у свеце, у свеце адным!
Сказка Ночи
Перевод на русский
http://www.stihi.ru/2012/06/16/7877
Ева 09
Купаются в озере Ноченьки зори,
И Верба купает в нём ветви свои,
А Месяц-пастух вновь на страже и гонит
Все тени печали и зла от Земли.
А плёсы зеркальны, и воды глубОки,
И чашечки лилий белеют, как снег...
Мелодия в летней ночИ синеокой
Плывёт над Землёю который уж век...
Купаются Лебеди в чёрном просторе,
Их белою тайной трепещут крыла,
Прекрасною сказкой у Ночи в озёрах...
Их двое на свете, а песня — одна!
16.06.2012
Иллюстрация выполнена Евой 09
Метки: