Фридрих фон Логау. Чепец

Friedrich von Logau.(1604-1655)Eine Haube

Едва чепцом покроется глава,
Как мысли в ней такие появляются,
Что обходили в девичьи года,
А ныне дамы ловко скрыть пытаются.

Перевод со старого немецкого 30.12.14.

Eine Haube

Alsbald die Haube deckt das Haupt, entdecken sich die Sinnen,
Die nicht, wie wann sie Jungfern sind, die Weiber bergen kuennen.

Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Desz dritten Tausend 9. Hundert

Метки:
Предыдущий: 1. отрывок из гамлета
Следующий: Август Аух 1817-1885. Цветы Рождества