Эдвард лир 31. стойкая норвежка
ЭДВАРД ЛИР
31. СТОЙКАЯ НОРВЕЖКА
Как-то юную фру из Норвегии
У дверей посадили коллеги.
Смята дверью в лепешку, -
?Отойду понемножку? -
Храбро молвила фру из Норвегии.
(Совместно с Марком Полыковским)
There was a Young Lady of Norway,
Who casually sat in a doorway;
When the door squeezed her flat,
She exclaimed, 'What of that?'
This courageous Young Lady of Norway.
31. СТОЙКАЯ НОРВЕЖКА
Как-то юную фру из Норвегии
У дверей посадили коллеги.
Смята дверью в лепешку, -
?Отойду понемножку? -
Храбро молвила фру из Норвегии.
(Совместно с Марком Полыковским)
There was a Young Lady of Norway,
Who casually sat in a doorway;
When the door squeezed her flat,
She exclaimed, 'What of that?'
This courageous Young Lady of Norway.
Метки: