ФилиГрань

Проста icторiя розлуки. Миклош Форма
Перевод с украинского:У разлуки моей есть история.Есть разлука – история есть.Не беда, не несчастье, не горе.А любовь, не посмевшая цвесть.Не касался и в танце я милой,не вставал на колени при всех.Просто сильным быть с...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:3 |Время:2025-02-21 22:00:11
Просмотр чисел:3 |Время:2025-02-21 22:00:11

Грозовий час. Нина Трало
Вольный перевод с украинского:Шумит, бушует ливень за окном,Край неба взрезан сполохами молний.А нам уже не крепость общий дом,И плещутся в зрачках тревоги волны.Незваная, покатится слеза,Подбитой чайкой сердце раскричится…...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-20 14:00:13
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-20 14:00:13

Аромат, або Без прикрас. Миклош Форма
Вольный перевод с украинского:Сегодня, я прошу, оставь румяна.И губы портить краской позабудь.Ты в натуральном виде мне желанна,И не личину я люблю – а суть.Не выйдешь в свет, не начернив ресницы.Патрон помады, тени… Арсена...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-17 03:00:11
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-17 03:00:11

Вiдгукнись на кохання... Миклош Форма
Вольный перевод с украинского:Отзовись на любовь – хоть словечком, хоть взглядом.Я ответ подожду, я ещё потерплю.Ты достойна любви, и другой мне не надо.Но вот я ли тот избранный, хоть и люблю.Ночь делить на двоих до рассвета –...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-16 05:00:11
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-16 05:00:11

Коли втомлюся... Маргарита Метелецкая
Перевод с украинского:Когда устану от разлуки,Поверх груди скрещу я руки,И высшего земного счастьяОсмелюсь попросить – причастья…Наверно, будет ночь погожейИ с тысячью других несхожей,С краюхой месяца в окне –Когда...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-15 04:00:10
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-15 04:00:10

Тебе i славлю, i боготворю... Маргарита Метелецкая
Перевод с украинского:…Как будто бы в Крещенскую купельВ Тебя, о Всеблагой, я погружаюсь,Горда и благодарна, – неужель Я, наконец-то, женщиной являюсь?..И запоёт, проснувшись, естество!Фантазия вспорхнёт на крыльях чуда...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:1 |Время:2025-02-14 19:00:11
Просмотр чисел:1 |Время:2025-02-14 19:00:11

Мiй Вiтер. Миклош Форма
Перевод с украинского:То был ветер… Задумчивый ветер…Тихий ветер простой. Без грозы.Знать, обегал все тропки на свете –утомился: ни слов, ни слезы.Он бы мог пошептаться с листвою,прикоснуться к зелёным губам.Но о чём го...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-14 10:00:10
Просмотр чисел:2 |Время:2025-02-14 10:00:10

Кукувица. Елисавета Багряна
Перевод с болгарского: КУКУШКАХодишь, смотришь, будто и не видя,бешено транжиря дни и ночи,тесен божий мир, твердишь в обиде.Ты не понял, ты понять не хочешь?Попусту, видать, но повторю я:не помогут магия и травы,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:3 |Время:2025-02-06 02:00:13
Просмотр чисел:3 |Время:2025-02-06 02:00:13

Стара зима. Маргарита Метелецкая
Перевод с украинского:Стара зима, изъедена морозом...Кати`т неспешно ледяным скрипучим возом.Снежинок-мушек суетливый ройПод воротник мне лезет меховой...На голой, обливной почти, дороге,Где искушений тьма, унесть бы ноги!...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:3 |Время:2025-01-24 04:00:11
Просмотр чисел:3 |Время:2025-01-24 04:00:11

Пробуждане. Димчо Дебелянов
Перевод с болгарского: ПРОБУЖДЕНИЕПроснулся я и вижу пред собой тропу – к обрыву, к темноте пучины;я оглянулся – но и за спиной, где был мой храм, торчат одни руины;и душу мне холодный страх пронзил:зачем живу я и...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:2 |Время:2025-01-12 23:00:09
Просмотр чисел:2 |Время:2025-01-12 23:00:09