Теодор Шторм. На берегу моря
Theodor Storm. Meeresstrand
Летит к заливу чайка,
И сумерки спешат,
У самой кромки моря
Блестит искрой закат.
И серых птичек тени
Видны покуда мне,
И островки в тумане,
В спокойном, тихом сне.
Я слышу гаммы звуков:
Ил бродит как вино,
Зов птицы одинокий, –
Так было и давно.
А ветер встрепенётся,
И вот умолк опять,
И голоса так ясно
Над глубиной слыхать.
Ans Haff nun fliegt die Mo:we,
Und Da:mmerung bricht herein;
U:ber die feuchten Watten
Spiegelt der Abendschein
Graues Geflu:gel huschet
Neben dem Wasser her;
Wie Tra:ume liegen die Inseln
Im Nebel auf dem Meer.
Ich ho:re des ga:renden Schlammes
Geheimnisvollen Ton,
Einsames Vogelrufen -
So war es immer schon.
Noch einmal schauert leise
Und schweigt dann der Wind;
Vernehmlich werden die Stimmen,
Die u:ber der Tiefe sind.
Летит к заливу чайка,
И сумерки спешат,
У самой кромки моря
Блестит искрой закат.
И серых птичек тени
Видны покуда мне,
И островки в тумане,
В спокойном, тихом сне.
Я слышу гаммы звуков:
Ил бродит как вино,
Зов птицы одинокий, –
Так было и давно.
А ветер встрепенётся,
И вот умолк опять,
И голоса так ясно
Над глубиной слыхать.
Ans Haff nun fliegt die Mo:we,
Und Da:mmerung bricht herein;
U:ber die feuchten Watten
Spiegelt der Abendschein
Graues Geflu:gel huschet
Neben dem Wasser her;
Wie Tra:ume liegen die Inseln
Im Nebel auf dem Meer.
Ich ho:re des ga:renden Schlammes
Geheimnisvollen Ton,
Einsames Vogelrufen -
So war es immer schon.
Noch einmal schauert leise
Und schweigt dann der Wind;
Vernehmlich werden die Stimmen,
Die u:ber der Tiefe sind.
Метки: