Тут и Там. По Фридриху Логау
Тут и Там — два близнеца,
Одинаковых с лица.
Тут увяз в войне, без сил -
Там победу объявил.
Лучше с Тамом пировать,
Чем в окопе воевать.
Славой будет Там покрыт.
Тута — смерть вознаградит!
Перевод со старого немецкого 9.10.12.
Krieg zwischen hier und dort.
Hier und dort sind Brueder zwar,
Doch ein gantz verkehrtes Paar.
Hier fuehrt wider dort viel Krieg;
Doch behauptet dort den Sieg.
Ieder muss in diesen Zug.
Wer dem dort dient, der ist klug;
Dort belohnt mit lauter Gott;
Hier bezahlt mit lauter Tod.
Friedrich Logau
Одинаковых с лица.
Тут увяз в войне, без сил -
Там победу объявил.
Лучше с Тамом пировать,
Чем в окопе воевать.
Славой будет Там покрыт.
Тута — смерть вознаградит!
Перевод со старого немецкого 9.10.12.
Krieg zwischen hier und dort.
Hier und dort sind Brueder zwar,
Doch ein gantz verkehrtes Paar.
Hier fuehrt wider dort viel Krieg;
Doch behauptet dort den Sieg.
Ieder muss in diesen Zug.
Wer dem dort dient, der ist klug;
Dort belohnt mit lauter Gott;
Hier bezahlt mit lauter Tod.
Friedrich Logau
Метки: