Кольорове життя. Валентина Лысич. Перевод Ладо Мих
Кольорове життя, кольоров? думки,
Та ? сни все чомусь кольоров?.
Кожна фарба життя нависа залюбки
Над пал?трою дол? в обнов?.
Я сьогодн? сумна, завтра б?ль м?й мине,
Завтра будуть щаслив? години.
Це веселка життя напува? мене
Кольоровим напо?м вс? днини.
Кольорове життя... Ти його роздивись;
Кольори ? тут вс?, як годиться :
? спок?йн? ? тепл?, й холодн?, як вись...
Це насправд? життя, це не сниться.
Я в полон? чутт?в. В?дчуття ц? мо?
Виливаються в зошит рядками.
Повна ними завжди. ? бажання ро?
Не в?длинуть в?д мене з роками.
Перевод с укр. Ладо Михайлови
В тёплых красках вся жизнь. Мысли - солнечный дар.
Собой радует путь осветлённый.
Вдохновенно я пью, сладких красок нектар
Из палитры судьбы обновлённой.
Я сегодня грустна. Завтра муки уйдут.
И наступит счастливое время.
Обновляя весь мир, и дожди в цвете тут.
Напрочь вытеснят тяжкое бремя.
Ты вокруг осмотрись. Глаза радует жизнь.
И во сне не привидится даже.
Синевой обласкает небесная высь,
Путь тернистый смягчит, сделав глаже.
Я в плену ярких чувств. Преломляясь, они
Застывают в блокноте рядами.
Наполняют меня и роятся во мне.
Их не меньше, а больше с годами!
Та ? сни все чомусь кольоров?.
Кожна фарба життя нависа залюбки
Над пал?трою дол? в обнов?.
Я сьогодн? сумна, завтра б?ль м?й мине,
Завтра будуть щаслив? години.
Це веселка життя напува? мене
Кольоровим напо?м вс? днини.
Кольорове життя... Ти його роздивись;
Кольори ? тут вс?, як годиться :
? спок?йн? ? тепл?, й холодн?, як вись...
Це насправд? життя, це не сниться.
Я в полон? чутт?в. В?дчуття ц? мо?
Виливаються в зошит рядками.
Повна ними завжди. ? бажання ро?
Не в?длинуть в?д мене з роками.
Перевод с укр. Ладо Михайлови
В тёплых красках вся жизнь. Мысли - солнечный дар.
Собой радует путь осветлённый.
Вдохновенно я пью, сладких красок нектар
Из палитры судьбы обновлённой.
Я сегодня грустна. Завтра муки уйдут.
И наступит счастливое время.
Обновляя весь мир, и дожди в цвете тут.
Напрочь вытеснят тяжкое бремя.
Ты вокруг осмотрись. Глаза радует жизнь.
И во сне не привидится даже.
Синевой обласкает небесная высь,
Путь тернистый смягчит, сделав глаже.
Я в плену ярких чувств. Преломляясь, они
Застывают в блокноте рядами.
Наполняют меня и роятся во мне.
Их не меньше, а больше с годами!
Метки: