Анар Лизари
Серебро молчания
(перевод с шведского) Тумас Транстрёмер* (?Апрель и молчание?)*Мне весною безднаБархатом могильнымСвой приют отверзла,Но была бессильна.Жёлтые цветочкиГлазками стреляли.Был я скрипка точноУ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Анар Лизари
Просмотр чисел:2 |Время:2024-12-15 02:00:12
Просмотр чисел:2 |Время:2024-12-15 02:00:12
Луковица в башке
Луковица в башкеОказался цельным таким этот год...ну, словно плевочек на летнем пейзаже,обозначив море и мой пароход,пароход белый - беленький даже.Схорониться бы ... под лист лопуха,отчего же - улиткой, кузнечиком, птичкой...
Сортировать:Крупные формы | Ярлык:Анар Лизари
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-14 18:00:09
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-14 18:00:09
Луковица в башке
Луковица в башкеОказался цельным таким этот год...ну, словно плевочек на летнем пейзаже,обозначив море и мой пароход,пароход белый - беленький даже.Схорониться бы ... под лист лопуха,отчего же - улиткой, кузнечиком, птичкой...
Сортировать:Крупные формы | Ярлык:Анар Лизари
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-14 18:00:09
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-14 18:00:09
По ступенькам экспромтов 15 январь
На стихи К. Дмитриевой "Предновогоднее"Что ли выйти из себя? Фонарь. Аптека.Вон обрубки пальцев тополь тянет вверх.А зима бинтует время - тоже лекарь!(Тоже мне)- упал в ладони... белый стерх.Вот и вышла. Ну, зачем нам...
Сортировать:Крупные формы | Ярлык:Анар Лизари
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-13 10:00:09
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-13 10:00:09
По ступенькам экспромтов 15 январь
На стихи К. Дмитриевой "Предновогоднее"Что ли выйти из себя? Фонарь. Аптека.Вон обрубки пальцев тополь тянет вверх.А зима бинтует время - тоже лекарь!(Тоже мне)- упал в ладони... белый стерх.Вот и вышла. Ну, зачем нам...
Сортировать:Крупные формы | Ярлык:Анар Лизари
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-13 10:00:09
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-13 10:00:09
Сонет 28. В. Шекспир
перевод с английскогоСтих снят с конкурсаЗамена: http://stihi.ru/2021/09/13/7338Как состоянье счастья мне вернуть?Весь день в трудах, нет отдыха, покоя.А ночь - тревогой мне сжимает грудь,Лишает сна, страдание у...
Сортировать:Твердые формы | Ярлык:Анар Лизари
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-12 12:00:10
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-12 12:00:10
Предсмертное письмо Габриэль Гарсия Маркес
"Предсмертное письмо"* Габриэль Гарсия Маркес (перевод с испанского)Если бы мой бог,продлил чуть-чуть жизнь мне,я может быть смог не куклою бытьтряпичной в руках его,а человеком....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Анар Лизари
Просмотр чисел:5 |Время:2024-11-18 19:00:09
Просмотр чисел:5 |Время:2024-11-18 19:00:09
Сонет 25. В. Шекспир
для http://stihi.ru/2021/06/27/2861Эй, фавориты звёздные, сколь вамЖдать титулов хвалебных, лестных слов!Меж тем, моя фортуна к торжествамСкупа. Я к безызвестности готов.Вы властелина радуете глаз,(Перед солнцем так цве...
Сортировать:Твердые формы | Ярлык:Анар Лизари
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-09 21:00:09
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-09 21:00:09
Преодоление жизни. Сьюзан Ричардсон Харви
Сьюзан Ричардсон Харви (перевод с английского)Поля зацветут опять. Дома и темницы сорвут замки. Плотины рухнут, чтоб воду дать. И... мужества кулаки Сожмутся вместе, что есть сил, И даже туман тогда Бесплодную сте...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Анар Лизари
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-30 15:00:08
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-30 15:00:08
по ступенькам экспромтов - 7
солнце совсем не разбилось,просто упало нам в рукигреет, живое -спасибо за милость,всей землимилость,други...две половинки сердца есть -радостно знать нам это,сблизила насинерция глаз,инерция губи… л...
Сортировать:Крупные формы | Ярлык:Анар Лизари
Просмотр чисел:8 |Время:2024-10-27 22:00:07
Просмотр чисел:8 |Время:2024-10-27 22:00:07