Ирина Бараль

Передышка. Франсуа Коппе
Передохнём теперь. Постой,Не отдаляйся. Я хочуСмотреть на локон золотой,Бессильно никнущий к плечу.Молчи. Нет надобы в словах.Красноречивее стократУлыбка на твоих губахИ благодарный тихий взгляд.Надолго ль сохранитс...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Бараль
Просмотр чисел:26 |Время:2024-08-25 05:00:08
Просмотр чисел:26 |Время:2024-08-25 05:00:08

Ода на смерть любимой кошки. Томас Грей
На смерть любимой кошки, утонувшей в сосуде с золотыми рыбкамиУ вазы, чей хрустальный крайИзящно одарил КитайОрнаментом цветов,Селима, светлый мой кумир,Пронизывала водный мирАгатами зрачков.Азартный хвост, изгиб спины,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Бараль
Просмотр чисел:22 |Время:2024-08-21 21:00:08
Просмотр чисел:22 |Время:2024-08-21 21:00:08

Песня лесного цветка. Уильям Блейк
Под лиственный шелест, Под шум ветерка Услышал я песню Лесного цветка: "В тиши, под землею Я спал в темноте, Вышептывал страхи, Послушный мечте. Открылся я свету, Сиянию дня, Но горькой насмешкой Он...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Бараль
Просмотр чисел:23 |Время:2024-08-20 15:00:07
Просмотр чисел:23 |Время:2024-08-20 15:00:07

После меня. Томас Гарди
Когда время звякнет щеколдой, прерывая мой бренный постой, И всплеснет молодою листвой, словно крыльями, май-шелкопряд, Может быть, скажут соседи: ?Он был человек простой, Но такие вещи всегда замечал, говорят?. Если этому статься в су...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Бараль
Просмотр чисел:19 |Время:2024-08-20 04:00:14
Просмотр чисел:19 |Время:2024-08-20 04:00:14

Любимый, ты ль?.. Томас Гарди
– Любимый, ты ль могилу мне Рыхлишь, чтоб руте цвесть? – Нет, он недолго горевал: Приданое большое взял, Тебя ж теперь – он так сказал – Не ранит эта весть. – Но кто рыхлит могилу мне – Мои отец и мать? – Они сюда забыл...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Бараль
Просмотр чисел:22 |Время:2024-08-19 21:00:08
Просмотр чисел:22 |Время:2024-08-19 21:00:08

Репей в подол впился... 229 Эмили Дикинсон
Репей в подол впился – Его винить – Нельзя:Вперед не смейВступать – в репей! К подошве липнет грязь – Ох, не убереглась! – У нечистот всего забот:Грязней – Марать людей!Гнус – хоть из кожи вон – Не суети...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Бараль
Просмотр чисел:21 |Время:2024-08-19 14:00:07
Просмотр чисел:21 |Время:2024-08-19 14:00:07

Буря. Огюст Лакоссад
Сломался с треском руль - теперь обречены... Крик ужаса взлетел над рокотом волны. Кружат обломки мачт в лихом водовороте, Обрывки парусов в трепещущем полете, И жуткий хруст бортов сквозь скрежет, свист и вой Сердца сжимает вдруг руко...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Бараль
Просмотр чисел:21 |Время:2024-08-10 16:00:07
Просмотр чисел:21 |Время:2024-08-10 16:00:07

Из нашей жизни в лучший мир... 1603 Эмили Дикинсон
Из нашей жизни в лучший мир Уйти... Вот так же мы Детьми мечтали заглянуть За дальние холмы. Взойди - одарит мир иной Разгадкою своей, Но жаль, что некому со мной Порадоваться ей. *** ЕMILY DICKINSON ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Бараль
Просмотр чисел:17 |Время:2024-08-02 09:00:04
Просмотр чисел:17 |Время:2024-08-02 09:00:04

Песня. Сара Тисдейл
Ты ноги прочно мне обул, Вина и хлеба дал, Чтоб солнечный и звездный мир Моим отныне стал. О удержи! Ненужный груз Сними с моих ступней: Моя вселенная – в тебе, В ней – солнце, звезды – в ней. *** SARA T...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Бараль
Просмотр чисел:17 |Время:2024-08-02 04:00:06
Просмотр чисел:17 |Время:2024-08-02 04:00:06

Морской бриз. Стефан Малларме
Печальна плоть, увы! и я пресыщен чтеньем. Бежать, бежать туда! Там птицы пьяны пеньем Меж пенной новизной и радостью небес! Ничто теперь: ни взглядом отраженный лес Не сможет удержать души, открытой волнам, О ночь! ни лампы свет в уед...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Бараль
Просмотр чисел:20 |Время:2024-08-01 20:00:05
Просмотр чисел:20 |Время:2024-08-01 20:00:05