Ирина Бараль
Лихо. Болеслав Лесьмян
Затвори окно - сад слишком звучен.Очи - в сон ли, в смерть ли - закрывай.Наше лихо часом неминучимС жизнью канет в невозвратный край.Новый день забрезжит в ясной далиБез тревог, что в нем нас больше нет...Только все, что мы...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Бараль
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-05 22:30:04
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-05 22:30:04
Полсотни лет назад. Элис Г. Крист
IДвойных соцветий радуга на персиках в цвету -С весельем дедушка глядел на эту красоту.Он от калитки до крыльца, до самых до дверейПо саду ехал на коне к возлюбленной своей.И лепестками осыпал его цветущий садТем солнечным весе...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Бараль
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-05 22:00:07
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-05 22:00:07
Вчерашний снег с утра... Франсуа Коппе
Вчерашний снег с утра морозом прихватило.Скат крыши, водосток, карнизы и перила,Балконы и скамью у дома, на виду,Как ватой кто обшил, и все бело в саду.Под ледяной крупой земля заиндевелаИ голубая ель стоит свечою белой.Но солнце н...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Бараль
Просмотр чисел:34 |Время:2024-07-01 17:00:06
Просмотр чисел:34 |Время:2024-07-01 17:00:06
Не покоряйся тьме в полночный час... Дилан Томас
Не покоряйся тьме в полночный час, На склоне дней пусть ярче будет пламя, Сопротивляйся, чтобы свет не гас. В конце пути мудрейшие из нас, Хоть молнии не высекли словами, Не покорятся тьме в полночный час. А добрые хотят ещ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Бараль
Просмотр чисел:53 |Время:2024-06-25 21:00:08
Просмотр чисел:53 |Время:2024-06-25 21:00:08
Не распрямившись, не поймешь... 1176 Э. Дикинсон
Не распрямившись, не поймешь, Насколько ты высок,Но если чист, коснешься звезд, Когда настанет срок. Героям, просто и легко,Мы стали бы равны,Когда б из страха ВысотыНе горбили спины. *** Emily DICKINSON...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Бараль
Просмотр чисел:42 |Время:2024-06-25 17:00:08
Просмотр чисел:42 |Время:2024-06-25 17:00:08
Желтый цвет Природа тратит... 1045 Эмили Дикинсон
Желтый цвет Природа тратитБережней других -Золотом в закатных краскахЩедро-голубых;Алым густо, как румяна,Желтого - чуть-чуть:Так в любви боишься словомГлавное спугнуть.***Emily DICKINSON1045Nature rarer...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Бараль
Просмотр чисел:41 |Время:2024-06-24 09:00:09
Просмотр чисел:41 |Время:2024-06-24 09:00:09
Любовь не все. Э. Ст. -Винсент Миллей
Любовь не всё: не пища, не вода,Не крепкий сон, не кров над головой;Не мачта среди бурных волн, когдаТеряешь силы плыть, едва живой.Дышать ей вместо воздуха нельзя, Ни вправить кость, ни жар унять в крови, Но кто-то выбирает смерть...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Бараль
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-24 00:00:08
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-24 00:00:08
Вино старьевщиков. Шарль Бодлер
Когда кровавит тьму фонарь в проулке сонном,А ветер пламя бьет, бренча стеклом плафонным,И грязный лабиринт утробы городскойУже перебродил закваскою людской,Старьевщик в шаткий шаг вплетает пируэты, Не замечая стен, как, впрочем, в...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Бараль
Просмотр чисел:33 |Время:2024-06-21 13:00:08
Просмотр чисел:33 |Время:2024-06-21 13:00:08
Шел снег... Морис Карем
Шел снег на розовой заре,Так призрачен и тонок,Что не решается спросонокИграть на снеговом ковреКотенок.Шел снег на розовой заре,Так тихо, невесомо,Что во двореВсе стало по-другомуИ черный носик в январеКак...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Бараль
Просмотр чисел:35 |Время:2024-05-18 08:15:44
Просмотр чисел:35 |Время:2024-05-18 08:15:44