Ирина Каховская Калитина
Сонет Шекспира 123 - No! Time, thou shalt not boas
Я не меняюсь, Время, не кичись,Величье пирамид твоих не ново -Все было, все уже являла жизнь,Все старо - лишь фасад перелицован...Наивны мы...так короток наш век...И в восхищенье от старья любогоПриходит легковерный человек,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Каховская Калитина
Просмотр чисел:12 |Время:2024-07-29 20:00:05
Просмотр чисел:12 |Время:2024-07-29 20:00:05
Песни Матушки Гусыни-Hush-a-bye a baa-lamb
Спи, ягненочек, усни,Угомон тебя возьми!Спи, коровка, засыпай!А тебе дам нагоняй:-Ай!Хлопнет прутик по бокамНепослушного щенка, гав!-----------------------------Hush-a-bye a baa-lamb,Hush-a-bye a milk cow,You sh...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Каховская Калитина
Просмотр чисел:29 |Время:2024-07-28 20:00:05
Просмотр чисел:29 |Время:2024-07-28 20:00:05
Песни Матушки Гусыни-Elizabeth, Elspeth, Betsy, an
Существуют два прекрасных перевода этой загадки. Один - С.Маршака, другой - К.Чуковского, предлагаю свой вариант: Лиза, Лизавета, Эльза и Эльжбетавыбежали в поле- вместе погулятьи яичек к Пасхе в гнездах поискать.Вот они гуляют и к гне...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Каховская Калитина
Просмотр чисел:20 |Время:2024-07-27 11:00:06
Просмотр чисел:20 |Время:2024-07-27 11:00:06
Песни Матушки Гусыни-Barney Bodkin broke his nose
Из "Собрания истин".Барни Боткин бил чечеткуИ случайно нос сломал.Без ступни и без подметкиОн на цыпочках скакал!Сколько дураков на светеНам ответит лишь глупец!Денег нету, ни монеты!Грустно как! Пришел конец!...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Каховская Калитина
Просмотр чисел:16 |Время:2024-07-27 07:00:05
Просмотр чисел:16 |Время:2024-07-27 07:00:05
Песни Матушки Гусыни-There was an old woman of Lee
В городе Лидсе старушка жила,Ее отличали благие дела.Доброе сердце работу найдет-Бабушка вяжет и моет, и трет.Бедных старушка из Лидса жалела,Только старела она и болела.Ее тяготила одна лишь забота:Когда она сляжет, кто станет...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Каховская Калитина
Просмотр чисел:12 |Время:2024-07-27 07:00:05
Просмотр чисел:12 |Время:2024-07-27 07:00:05
Песни Матушки Гусыни-To bed, to bed, cried Sleepy-
?В кровать! В кровать!? - кричит сонливый.?К чему спешить!? - в ответ ленивый.Прожорливый вопит: ?Бабуля, скорей неси сюда кастрюлю -ведь прежде, чем ложиться спать,должны мы что-то пожевать!??В кровать! В кровать!? - сонливый...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Каховская Калитина
Просмотр чисел:14 |Время:2024-07-27 07:00:05
Просмотр чисел:14 |Время:2024-07-27 07:00:05
Песни Матушки Гусыни-If the butterfly courted the
Если б бабочки прекрасныеуслужить пытались пчелам,Если б совы дикобразами обернулись бы веселыми,Если б стали храмы Божиистроить в синем море шатком,Если б три с одним помножив,получилась вдруг девятка,Если б пони о...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Каховская Калитина
Просмотр чисел:21 |Время:2024-07-26 10:00:05
Просмотр чисел:21 |Время:2024-07-26 10:00:05
Песни Матушки Гусыни-How many miles to Babylon?
Сколько верст до Вавилона надо мне шагать?Трижды двадцать, дважды десять и еще миль пять.А смогу ль туда добраться я с одной свечой?Да, и сможете обратно вы успеть еще,Если на ногу легки вы и шустры при том,То успеете вернуться со свеч...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Каховская Калитина
Просмотр чисел:17 |Время:2024-07-26 10:00:05
Просмотр чисел:17 |Время:2024-07-26 10:00:05
Сонет Шекспира 89 - Say that thou didst forsake me
Скажи, что хочешь ты меня оставить,Причину помогу тебе сыскать:Попробуй хромоту мою ославить,Тотчас же для тебя начну хромать.Любовь моя, тебе ли опорочитьМеня сильней,чем сам смогу себя?Ты, знаю, скрыть знакомство наше хочешь?...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Каховская Калитина
Просмотр чисел:14 |Время:2024-07-26 02:00:14
Просмотр чисел:14 |Время:2024-07-26 02:00:14
Сонет Шекспира 96 - Some say thy fault is youth, s
Кто юность твою меряет грехом,Кто чтит за благородные забавы,Любим и богачом, и бедняком -Ты грех несешь, как полководец славу.Всяк в тронном зале вспыхнет перстенекНа пальце королевы благородно - Грехов твоих таинственный пото...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ирина Каховская Калитина
Просмотр чисел:23 |Время:2024-07-26 00:00:05
Просмотр чисел:23 |Время:2024-07-26 00:00:05