Просто Дорота
Мне бы такую написать картину...
Таня Танасова-Тодорова* * *Искам да нарисувам една картина, на която да живее моята мечта.За да я гледам и да не мечтая повече!* * *Мне бы такую написать картину,чтоб жизнь в ней обрела моя мечта.Что...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Просто Дорота
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-27 11:00:06
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-27 11:00:06
Со звёздами
Ованес Туманян - Со звёздамиПодстрочный перевод с армянского языка- Адленц ДеренЭй, звёзды, звёзды,Небосвода Очи,Что так ярко – яркоУлыбаетесь мне светло.Улыбались и тогда,Когда ещё ребёнкомСкакал, резвился,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Просто Дорота
Просмотр чисел:27 |Время:2024-07-25 06:00:07
Просмотр чисел:27 |Время:2024-07-25 06:00:07
Узник
Красимир ГеоргиевЗАТВОРНИКБях затворник на живота, заключеннад зейналата бездна на забравата.Освободиха ме. Направих своя избор.Единственият истински затворник в ада е дяволът.http://www.stihi.ru/2011/07/19/385...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Просто Дорота
Просмотр чисел:31 |Время:2024-07-21 20:30:04
Просмотр чисел:31 |Время:2024-07-21 20:30:04
Миндаль в цвету...
Jose Maria HinojosaCAMPO - ESTELASAlmendros en flor.La primavera se acerca.Cerezos en flor.La primavera est; plena.Granados en flor.Ya se aleja la primavera.Перевод Александра Тат...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Просто Дорота
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-21 07:30:04
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-21 07:30:04
Разговор 11
Красимир ГеоргиевРАЗГОВОР 11– Мъдростта носи страдание! – каза животът.– Всичко е гонене на вятъра! – съгласи се Красимирhttp://www.stihi.ru/2011/07/01/117РАЗГОВОР 11- Сильно страдает, кто мудрость обретает!...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Просто Дорота
Просмотр чисел:14 |Время:2024-07-20 22:00:04
Просмотр чисел:14 |Время:2024-07-20 22:00:04
Drzewa
Ана ВеличковаД Ъ Р В Е Т АДърветата са черни-почернелиот ветрове, виелици и мраз.Стоят едни до други - клони свелив очакване на плодния си час.Ще дойде той. Ще тръгне сок разбуденпо корени, и клонки, и листа.В з...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Просто Дорота
Просмотр чисел:14 |Время:2024-07-08 22:30:04
Просмотр чисел:14 |Время:2024-07-08 22:30:04
Plomiennym blaskiem rzeka lsni
Татьяна КиссОгненноликая рекаОгненноликая река,Деревьев строгий хор.Тайн вековые голоса-Приблизились в упор:О нежности - листок травы,Страстях - изгиб ветвей,Вздох сокровенный - плеск волны,Бег мысли - даль...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Просто Дорота
Просмотр чисел:31 |Время:2024-07-05 01:30:04
Просмотр чисел:31 |Время:2024-07-05 01:30:04
Przebisniegi
Радка МиндоваКОКИЧЕТАСняг или кокичета?Може би и двете!Смелите мъничетатоплят ми ръцете.Тази белота сияев толкова нюанси.Зимата не си отива,прави реверанси!PRZEBISNIEGISnieg- czy przebisn...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Просто Дорота
Просмотр чисел:22 |Время:2024-06-27 21:30:05
Просмотр чисел:22 |Время:2024-06-27 21:30:05
Wedrowac bede sciezka oniemiala...
Димитър ХаджитодоровЩе тръгна по смълчаната пътека,Ще крача през притихнала гора,Ще свети слабо слънце и полекаЩе бяга катеричка във леса.Тя ще събира жълъди, шишарки,Преди да дойдат тежък сняг и студ.Дърветата, нагизде...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Просто Дорота
Просмотр чисел:21 |Время:2024-06-23 04:00:08
Просмотр чисел:21 |Время:2024-06-23 04:00:08
Interlokutorzy
Станка Пенчева СЪБЕСЕДНИЦИСлушам тишината.И тишината слуша мен -чак до пукота на въздухав алвеолите,чак до шумоленето на мислитев мозъчните тайници.Както си мълчим,надаваме ухо навън, къдетобез шум бушуват и...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Просто Дорота
Просмотр чисел:36 |Время:2024-06-22 01:00:08
Просмотр чисел:36 |Время:2024-06-22 01:00:08