Ульмас Искандер

Гашинский К. Белые и красные
Еще тема из всё того же Гашинского: Белые и Красные. Мало кто знает, что это деление существовало уже в Польше во время восстания 1830-31 годов. И едва ли не самими поляками изобретено. А первая настоящая схватка белых и красных случилась вовсе не в гражд...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ульмас Искандер
Просмотр чисел:11 |Время:2024-11-02 02:00:10
Просмотр чисел:11 |Время:2024-11-02 02:00:10

Константий Гашинский - Гость Чеченца
Феерический бред на кавказскую тему польского поэта первой половины XIX века - Константия Гашинского, которого я немало в последнее время переводил. Автор, как мы видим, такой знаток Кавказа, что считает чеченцев грузинами и наоборот. Наслаждайтесь класси...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ульмас Искандер
Просмотр чисел:7 |Время:2024-11-02 00:00:08
Просмотр чисел:7 |Время:2024-11-02 00:00:08

Константий Гашинский - Гость Чеченца
Феерический бред на кавказскую тему польского поэта первой половины XIX века - Константия Гашинского, которого я немало в последнее время переводил. Автор, как мы видим, такой знаток Кавказа, что считает чеченцев грузинами и наоборот. Наслаждайтесь класси...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ульмас Искандер
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-02 00:00:08
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-02 00:00:08

Люсь и Дзидзя на Луне
ЛЮСЬ И ДЗИДЗЯ НА ЛУНЕ(по мотивам одноименного стихотворения Юлиана Залеского)Дзидзя с Люсем, польские пай-дети,Изучают карту в кабинете.Тёлка пальцем тыкает в экватор:— *ля, позырь, как много мест пи*датых!Мир с улыбкой...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ульмас Искандер
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-15 08:00:25
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-15 08:00:25

Гашинский К. День 8-ой Сентября 1831 г. в Кракове
Мой перевод польской пьески первой половины XIX века - этакий патриотический ужастик с призраком утопленницы княгини Ванды (та самая, ?которая утопилась, потому что немца не хотела?), что раз в поколение вскарабкивается на Вавельскую башню в Кракове и вещ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ульмас Искандер
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-15 06:00:17
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-15 06:00:17

Бандэровска расо
Алексей Воронцов* * *Вьенц Тыщь напрАвдэ, бандэрОвска рАсо,НаклОничь хчьАла ПолудньОвы Всхуд?ХаркОвских тэхнИкуф и гурнИкуф з ДонбАсу?ОдЭссэ? ЗапорОжэ? КшЫвы Рук?МажЫлащь, жэ навИщьньеш бльАдзко мОрдоНат крАйэм, оддАным...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ульмас Искандер
Просмотр чисел:17 |Время:2024-10-10 01:00:26
Просмотр чисел:17 |Время:2024-10-10 01:00:26

Галицъйо, слухай, законьчмы тэн звьонзэк!
Надьежда Надник ГАЛИЦЪЙО, СЛУХАЙ, ЗАКОНЬЧМЫ ТЭН ЗВЬОНЗЭК! ГалИцъйо, слУхай, закОньчмы тэн звьОнзэк! Бэз халАсу, крви, улИчнэй биятЫки.По цо нам тэн бУрдэль и шчЭнки розбИтэ? ПОра Абы зЭрвачь и рОзстачь щье в згОджье! Йа...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ульмас Искандер
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-10 01:00:26
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-10 01:00:26

Годебский Цыприан - К легионам польским
Цыприан ГодебскийК ЛЕГИОНАМ ПОЛЬСКИМ(отрывок)Людскую слепоту зрю со стыдом и болью!Тот, кто свободным стал - других загнал в неволю!Загнал — и кары не избегнул справедливой:В отчизне плен нашёл иль гибель на чужбине! ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ульмас Искандер
Просмотр чисел:7 |Время:2024-09-18 20:00:11
Просмотр чисел:7 |Время:2024-09-18 20:00:11

Еловицкий Александр - К Москалям
Александр ЕловицкийК МОСКАЛЯМ.О, безрассудные славяне! Междоусобная войнаПоля сражений напоила братской кровью;Широк поток крови, что делит племена,И ныне брату брат уж не подаст ладони.И что? Славянству мир вернёт держава,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ульмас Искандер
Просмотр чисел:13 |Время:2024-09-13 20:00:09
Просмотр чисел:13 |Время:2024-09-13 20:00:09

Молитва Русских
МОЛИТВА РУССКИХАвтор неизвестен (авторство приписывается девице Анне Генрике Пустовуйт)Боже, который Россию столь долгоВ мраке держал, в оскорбительном рабстве,Что отвращал от нас, грешников, око,Быть обрекая орудьем тиранства,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ульмас Искандер
Просмотр чисел:10 |Время:2024-09-13 20:00:09
Просмотр чисел:10 |Время:2024-09-13 20:00:09