Lia -Dana Balan Румыния Эта ночь
Спасибо, Светлана, за предоставленный оригинал!
Светлана Пригоцкая
http://www.stihi.ru/2016/03/23/6604
Lia -Dana Balan
S-a lasat noaptea
In drumul spre
tine
sunt cioburi;
dar eu am asternut
peste ele zambete.
Cu soare-n privirea-mi,
te-am gasit.
S-a lasat noaptea.
Mi-e frig langa tine.
ЛИА-ДАНА БАЛАН
Румыния
ЭТА НОЧЬ
Вольный поэтический перевод с румынского О. Шаховской (Пономаревой)
На дороге к тебе черепки да осколки.
Мирно спала я в кровати, да только
в сновиденьях моих ты прекрасен,
и улыбка на лике ясна.
По очам я тебя отыскала,
Солнца свет их... меня обнимал он.
Прошагала по миру дорог я не мало,
счастье во снах, там нету тревог - п
очуять сумела.
С тобой мне холодно, я охладела.
16.01.19
Светлана Пригоцкая
http://www.stihi.ru/2016/03/23/6604
Lia -Dana Balan
S-a lasat noaptea
In drumul spre
tine
sunt cioburi;
dar eu am asternut
peste ele zambete.
Cu soare-n privirea-mi,
te-am gasit.
S-a lasat noaptea.
Mi-e frig langa tine.
ЛИА-ДАНА БАЛАН
Румыния
ЭТА НОЧЬ
Вольный поэтический перевод с румынского О. Шаховской (Пономаревой)
На дороге к тебе черепки да осколки.
Мирно спала я в кровати, да только
в сновиденьях моих ты прекрасен,
и улыбка на лике ясна.
По очам я тебя отыскала,
Солнца свет их... меня обнимал он.
Прошагала по миру дорог я не мало,
счастье во снах, там нету тревог - п
очуять сумела.
С тобой мне холодно, я охладела.
16.01.19
Метки: