Мгновение

In un momento
Sono sfiorite le rose
I petali caduti
Perch; io non potevo dimenticare le rose
Le cercavamo insieme
Abbiamo trovato delle rose
Erano le sue rose erano le mie rose
Questo viaggio chiamavamo amore
Col nostro sangue e colle nostre lagrime facevamo le rose
Che brillavano un momento al sole del mattino
Le abbiamo sfiorite sotto il sole tra i rovi
Le rose che non erano le nostre rose
Le mie rose le sue rose.

Dino Campana
per Sibilla Aleramo


Одно мгновение и розы отцвели,
А лепестки, увянув, тут же пали на пол,
Они ведь были светлой радостью земли,
На них ведь дождь, чтобы росли, из тучек капал.

Мы отыскали эти розы меж камней,
Они, по сути, эти розы, были наши,
Тебе ведь было хорошо, так, как и мне,
С тобой нам просто не хватало эпатажа.

Любовью мы назвали наш поход к горам,
И то, что срезали, пустив им кровь, победой,
Ведь так цвели они красиво по утрам,
А мы сгубили их, не ведая, к обеду.

Они дарили радость всем, кто здесь бывал,
Своим прекрасным ало-розовым цветеньем,
Ничьи теперь они под кустиком у скал,
От рук людских они погибли за мгновенье.




Метки:
Предыдущий: Невероятно
Следующий: Жоао да Круз и Соуза. Забвение