Простри руку ко мне, Боже...
Ольга Мальцева-Арзиани
ПРОСТРИ РУКУ КО МНЕ, БОЖЕ!
Простри руку ко мне, Боже,
Как же я люблю Тебя!
Я - поэт, а Ты всё можешь,
Так благослови меня!!!
Чтобы жизнь добром лучилась
Для меня и всей семьи,
Окажи такую милость
И меня благослови.
Чтоб стихи добро дарили,
Чтоб струился Божий Свет.
Окажи мне эту милость,
Потому что я - поэт!
Чтобы творчество рождало
Строки, полные любви.
Чтоб я Господу внимала,
Ты меня благослови!
Благодарю за вдохновение
поэта Дороту Свяцку,
http://www.stihi.ru/avtor/dorota07
придумавшую свои слова к замечательной
польской Рождественской Песне:
Podnies reke, Boze Dziecie,
Blogoslaw Poetke mila!
W dobrych wierszach, w dobrym zyciu
Wspieraj jej sile swa sila.
Dom jej i rodzine cala,
Tworczosc razem z konkursami.
A Slowo Cialem sie stalo
I mieszkalo miedzy nami.
А вот и оригинальный текст этого куплета:
Podnies reke, Boze Dziecie,
Blogoslaw Ojczyzne mila!
W dobrych radach, w dobrym bycie
Wspieraj jej sile swa sila.
Dom nasz i majetnosc cala,
I wszystkie wioski z miastami.
A Slowo Cialem sie stalo
I mieszkalo miedzy nami.
А здесь- полный текст песни и ноты. Там 5 куплетов, но обычно поются 1-ый, 2-ой и последний- ?Podnies reke, Boze Dziecie?
http://gajdaw.pl/koledy/bog-sie-rodzi.html
ПРОСЛУШАТЬ:
А здесь- сведения о самой песне (правда, по-польски, простите, если затруднила Вас).
http://pl.wikipedia.org/wiki/Pie
* * *
ПРОСТРИ РЪЦЕ КЪМ МЕНЕ, БОЖЕ!
Превод: Радко Стоянов
http://www.stihi.ru/2015/03/30/2455
Простри ръце към мене, Боже,
колко Те обичам аз!
Аз поет съм, Ти пък можеш,
дай ми милост в този час!!!
Да струи добър животът
за семейството и мен,
окажи ми тази милост –
мене Ти благослови!
Стихове добри дари ми,
за да грее този свят!
Окажи ми тази милост,
че съм аз добър поет!
Творчеството да ми дава
стихове, мечти, любов!
С Тебе, Боже, да внимавам,
искам Твоя благослов!
------------ ------------- ---------------
ПРОСТРИ РУКУ КО МНЕ, БОЖЕ!
Простри руку ко мне, Боже,
Как же я люблю Тебя!
Я - поэт, а Ты всё можешь,
Так благослови меня!!!
Чтобы жизнь добром лучилась
Для меня и всей семьи,
Окажи такую милость
И меня благослови.
Чтоб стихи добро дарили,
Чтоб струился Божий Свет.
Окажи мне эту милость,
Потому что я - поэт!
Чтобы творчество рождало
Строки, полные любви.
Чтоб я Господу внимала,
Ты меня благослови!
Благодарю за вдохновение
поэта Дороту Свяцку,
http://www.stihi.ru/avtor/dorota07
придумавшую свои слова к замечательной
польской Рождественской Песне:
Podnies reke, Boze Dziecie,
Blogoslaw Poetke mila!
W dobrych wierszach, w dobrym zyciu
Wspieraj jej sile swa sila.
Dom jej i rodzine cala,
Tworczosc razem z konkursami.
A Slowo Cialem sie stalo
I mieszkalo miedzy nami.
А вот и оригинальный текст этого куплета:
Podnies reke, Boze Dziecie,
Blogoslaw Ojczyzne mila!
W dobrych radach, w dobrym bycie
Wspieraj jej sile swa sila.
Dom nasz i majetnosc cala,
I wszystkie wioski z miastami.
A Slowo Cialem sie stalo
I mieszkalo miedzy nami.
А здесь- полный текст песни и ноты. Там 5 куплетов, но обычно поются 1-ый, 2-ой и последний- ?Podnies reke, Boze Dziecie?
http://gajdaw.pl/koledy/bog-sie-rodzi.html
ПРОСЛУШАТЬ:
А здесь- сведения о самой песне (правда, по-польски, простите, если затруднила Вас).
http://pl.wikipedia.org/wiki/Pie
* * *
ПРОСТРИ РЪЦЕ КЪМ МЕНЕ, БОЖЕ!
Превод: Радко Стоянов
http://www.stihi.ru/2015/03/30/2455
Простри ръце към мене, Боже,
колко Те обичам аз!
Аз поет съм, Ти пък можеш,
дай ми милост в този час!!!
Да струи добър животът
за семейството и мен,
окажи ми тази милост –
мене Ти благослови!
Стихове добри дари ми,
за да грее този свят!
Окажи ми тази милост,
че съм аз добър поет!
Творчеството да ми дава
стихове, мечти, любов!
С Тебе, Боже, да внимавам,
искам Твоя благослов!
------------ ------------- ---------------
Метки: