Можно отыскать... - перевод И. Самариной

You could find a wagon of reasons...
But to help in grief - the honourable step...
One advice - let's violate the meanness -
Help the people all without pay.

Even if then they forget in afterwards
To say you a good word - do whatever...
Your sincerity - the real friend of soul,
Greediness should be drived out from your self...

No croak of raven could be changed to
The mute loyalty of dog-friend,
So advice - stop turpitude -
Help the people all without pay.

And at last - from your light round you
There's a fire-burn in hearts of people!
More important is the soul's beauty
Instead of the outer man's appearance.

Million of reasons for your inner happiness
Could be found - peace has greater weight
Then a cruel war - let's stop the meanness,
Help the people all without pay...

---

Можно отыскать причин вагон…
Но помочь в беде – достойный шаг…
Нарушайте подлости закон –
Помогайте людям просто так…

Даже если вам забудут вдруг
После, слово доброе сказать…
Искренность – души надёжный друг.
А корысть из сердца надо гнать…

Не заменит карканье ворон
Преданность беззвучную собак…
Нарушайте подлости закон –
Помогайте людям просто так…

И всегда от света добрых глаз,
Рядом зажигаются сердца…
И главнее быть должна для нас
Красота души, а не лица…

Поводов для счастья миллион…
Мир всегда важнее войн и драк…
Нарушайте подлости закон –
Помогайте людям просто так…

(с) Ирина Самарина-Лабиринт

Метки:
Предыдущий: Посмотрите... - перевод Р. Миронова
Следующий: Канонизация Джон Донн