Jean Cocteau. O ma maison de fous...
О, как ты мне мила, обитель повреждённых,
Где под похабщиной извёстка стен белей
И чище молока, в уста новорождённых
Текущего из матерей!
Не говорите мне: ?не навсегда затвор твой?.
Заприте на замок вне ваших толковищ.
Как сладко молоко, текущее из мёртвой,
И мне других не надо пищ.
На нём начертаны совокупленья, стрелки
В сердечках – клинопись любовников ясна.
Нет, спрячь язык, любовь, не нарушай побелки,
Не краше ль без тебя стена?
О, дом безумия, неужто не запрёте,
Я оплатил его немалою ценой:
Я бросил целый мир с его стенами плоти
В пучину пены семенной.
О, дом безумия, о, близкий к новоселью
Неблагодарности моей застенок, о,
Иконостас любви, заполонивший келью,
О, стен белёных молоко!
Где под похабщиной извёстка стен белей
И чище молока, в уста новорождённых
Текущего из матерей!
Не говорите мне: ?не навсегда затвор твой?.
Заприте на замок вне ваших толковищ.
Как сладко молоко, текущее из мёртвой,
И мне других не надо пищ.
На нём начертаны совокупленья, стрелки
В сердечках – клинопись любовников ясна.
Нет, спрячь язык, любовь, не нарушай побелки,
Не краше ль без тебя стена?
О, дом безумия, неужто не запрёте,
Я оплатил его немалою ценой:
Я бросил целый мир с его стенами плоти
В пучину пены семенной.
О, дом безумия, о, близкий к новоселью
Неблагодарности моей застенок, о,
Иконостас любви, заполонивший келью,
О, стен белёных молоко!
Метки: