Street organs are playing in the yard
Перевод на англ. яз, стихотворения Михаила Гуськова.
I hear: in the yard are playing
Street organs outmoded now,
Like steering wheel, our time is staying,
To see the firearms allows.
A bird may come that's flying out
My forehead hitting in its way.
My habit is with no doubt
To strive for Truth without delay.
The truth is twisted in a vortex
By organ grinders in that place,
Giving my heart a lot more context
That bets have been already placed.
Move of the knight is made already,
And I am just a simple pawn,
Participate I'm always ready
In coming wars that can't be won...
I hear: in the yard are playing
Street organs outmoded now,
Like steering wheel, our time is staying,
To see the firearms allows.
A bird may come that's flying out
My forehead hitting in its way.
My habit is with no doubt
To strive for Truth without delay.
The truth is twisted in a vortex
By organ grinders in that place,
Giving my heart a lot more context
That bets have been already placed.
Move of the knight is made already,
And I am just a simple pawn,
Participate I'm always ready
In coming wars that can't be won...
Метки: