Огден Нэш. Блоха

Роберт Бёрнс под лёгкой мухой, бах!
Блоху увековечил вдруг в стихах.
А будь блоха поэт известный,
Глядь! Бёрнс остался и безвестный.

Вариант 2:

Как Роберт Бёрнс успех свой обеспечил?
Хмельной, в стихах блоху увековечил.
А будь блоха, как он, известный бард,
То вряд ли Бёрнсу был такой же фарт.

Вариант 3:

Бард Роберт Бёрнс однажды под хмельком,
Блоху увековечил нам стихом,
А та, навряд ли, будь поэтом,
Его б увековечила при этом.

Ogden Nash
THE LOUSE

Robert Burns, that gifted souse,
Kindly immortalized the louse,
Who probably won't, when he is master.
Immortalize this poetaster.

Метки:
Предыдущий: Огден Нэш. Блоха
Следующий: в келье учителя е жду друга и тишина из ван хань