Уильям Блейк. Тёплый снег

Это было зимой, лёгкий снег кружил.
?Поиграй со мной, улетать не спеши?
Сказал я милой Снежинке одной.
Она впорхнула в мою ладонь
И скоро растаяла в тёплой руке.
Мороз обвинил нас в тяжком грехе.


Soft Snow
by William Blake (1757 – 1827)

I walked abroad on a snowy day:
I ask'd the soft Snow with me to play:
She play'd and she melted in all her prime;
And the Winter call'd it a dreadful crime.

Gnomic Verses IX. 1908.

Метки:
Предыдущий: Экскурс. Новогодние дурачества
Следующий: В ночь Лиго