Помню

Всплывает в памяти старинная церквушка
Вокруг пустынно, ни живой души.
Оранжевеют в сумерках небес макушки,
И голоса, дробясь, восходят ввысь в тиши.

А мы, уставшие душой и телом,
Как нищеброды, приютились на ступенях.
Но кровь бродила в нас от удивленья,
Когда иная птица воспаряла смело.
И в глубине небес тогда
Она светилась, как звезда.
Из Джорджо Капрони - Перевод - Н.Филин
28.01.2012


Метки:
Предыдущий: солдатик из эверхард йоханнес потгитер
Следующий: The Man in the Overcoat and the Rain. Part 4