улыбка из алессандро мандзони

А Данте все по вечности скитался.
И вечно верил в эту благодать.
Потом один,потом один остался.
И стал поэмы странные писать.

Вот он стоит.Вот снова улыбался.
А мне ли мук,а мне ли мук не знать.
Потом напев вдруг где-то оборвался.
И все пошли свою судьбу искать.

Италия,ты вечность потеряла.
И снова этот бесконечный свет.
Придет к тебе,зачем-то улыбаться.

Она потом святую тень узнала.
Сказав ему,куда идешь поэт.
Я так молю,тебя в мирах остаться.


Метки:
Предыдущий: его ведичество из карло порта
Следующий: Не перевелись еще гарики избранные переводы на укр