Вольный перевод Bridge over troubled water Саймона
Когда ты устаёшь
И мечешься,
И так и выбьет на ветру —
Слезу;
Я рядом,
Я её сотру.
Когда возьмётся время круто,
Хоть подле ни врага, ни друга,
Я буде горем им двоим.
Я стану для тебя мостом в беспокойных водах.
Да, я буду твоим
Мостом в беспокойных водах.
Когда ты мучишься,
Грустишь,
Осела на асфальт —
Я обниму тебя:
"Малыш,
Постой, не плачь!
Я разделить с тобой рад
Любую долю. И пусть гоним,
Я стану для тебя мостом в беспокойных водах.
Да, я буду твоим
Мостом в беспокойных водах".
"Блистай!", — теперь тебя
Просил.
Прошли сретенья грозы.
Ещё одна весна.
My belle*,
Весна не суть для прозы.
Когда возьмётся время круто,
Хоть подле ни врага, ни друга,
Я буду горем им двоим.
Я стану для тебя мостом в беспокойных водах.
Да, я буду твоим
Мостом в беспокойных водах.
* Пользуясь обозначенной вольностью, восстанавливаю битловское произношение французских слов.
И мечешься,
И так и выбьет на ветру —
Слезу;
Я рядом,
Я её сотру.
Когда возьмётся время круто,
Хоть подле ни врага, ни друга,
Я буде горем им двоим.
Я стану для тебя мостом в беспокойных водах.
Да, я буду твоим
Мостом в беспокойных водах.
Когда ты мучишься,
Грустишь,
Осела на асфальт —
Я обниму тебя:
"Малыш,
Постой, не плачь!
Я разделить с тобой рад
Любую долю. И пусть гоним,
Я стану для тебя мостом в беспокойных водах.
Да, я буду твоим
Мостом в беспокойных водах".
"Блистай!", — теперь тебя
Просил.
Прошли сретенья грозы.
Ещё одна весна.
My belle*,
Весна не суть для прозы.
Когда возьмётся время круто,
Хоть подле ни врага, ни друга,
Я буду горем им двоим.
Я стану для тебя мостом в беспокойных водах.
Да, я буду твоим
Мостом в беспокойных водах.
* Пользуясь обозначенной вольностью, восстанавливаю битловское произношение французских слов.
Метки: