Э. Дикинсон. 1640. Take all away from me, but leav
1640
Возьмите все, один восторг оставьте – с ним
Богаче буду я, чем вы, мои друзья –
Благополучие к лицу ли мне, когда
Я вижу у дверей все больше богачей,
Которых нет бедней –
1640
Take all away from me, but leave me Ecstasy,
And I am richer then than all my Fellow Men —
Ill it becometh me to dwell so wealthily
When at my very Door are those possessing more,
In abject poverty —
Возьмите все, один восторг оставьте – с ним
Богаче буду я, чем вы, мои друзья –
Благополучие к лицу ли мне, когда
Я вижу у дверей все больше богачей,
Которых нет бедней –
1640
Take all away from me, but leave me Ecstasy,
And I am richer then than all my Fellow Men —
Ill it becometh me to dwell so wealthily
When at my very Door are those possessing more,
In abject poverty —
Метки: