Поделимся дождиком

Д. Куровский
перевод с укр. С. Попович

Две берёзоньки рядком
Шелестели шепотком:
-Будем ссориться сестрица?
Или, может быть, мириться?
-Почему б не помириться? -
Отвечала ей сестрица.
-Неужели в роще душно,
Воздуха нам больше нужно?
Будем вместе с ветерком
Танцевать, куражиться.
И делиться дождиком -
Всем его достанется!

Метки:
Предыдущий: На тему. Sonnet 79 by William Shakespeare
Следующий: Роберт Геррик. Н-239 На Гесса. Эпиграмма