Рубоко Шо, Эротические танки, 79
Эти дуги бровей -
Словно ветви в саду.
Дрожь по телу.
Что промолвил в бреду -
Всё так бледно, несмело.
(Свободный перевод)
Дрожат полукружья
Зелёные век.
Разливается ночь в облаках.
То, что не высказал я -
Сильнее того, что сказал.
(Перевод со старояпонского Питера Энгра)
(Иллюстрация взята из Интернета, благодарю авторов сайта и автора перевода)
Словно ветви в саду.
Дрожь по телу.
Что промолвил в бреду -
Всё так бледно, несмело.
(Свободный перевод)
Дрожат полукружья
Зелёные век.
Разливается ночь в облаках.
То, что не высказал я -
Сильнее того, что сказал.
(Перевод со старояпонского Питера Энгра)
(Иллюстрация взята из Интернета, благодарю авторов сайта и автора перевода)
Метки: