Эмили Дикинсон. Никто

Меня ты спросишь, кто я.
Отвечу: я никто.
А ты - никто? Тогда нас двое.
Молчи! Прогонят нас.

Как это скучно - кем-то стать,
Гордиться, что ты кто-то.
Как жаба, имя повторять
Влюбленному болоту.

-------------------------------

Emily Dickinson

I'm nobody! Who are you?
Are you nobody, too?
Then there's a pair of us -- don't tell!
They'd banish us, you know.

How dreary to be somebody!
How public, like a frog
To tell your name the livelong day
To an admiring bog!

Метки:
Предыдущий: Ван-гог перевод с украинского
Следующий: А. Теннисон. Ей нет подобных