Песня глубины

(из пьесы
У.Шекспира ?Буря?)

На пять
саженей
в глубине –
прах
коралловый
отца.
Глаза-
жемчужины
на дне
не тускнеют
без лица.
То, из чего
он состоит,
морской
мираж
преобразит.
А кольца
нимф
поют:
?Дин-дон!?
Чу! Это
похоронный
звон!

(перевод с английского)


Метки:
Предыдущий: Зимний мотив
Следующий: В. Я. Брюсов - Женщине перевод на украинский