Полупоэт. Мария фон Эбнер-Эшенбах, с немецкого

О, тягостней страданья нет -
Родиться как полупоэт!
Носить в душе весь хаос мира,
Что рвется к жизни из эфира
В нечеловеческих усильях, -
Но жизни породить не в силах.

Родник заветный Идеала
Найти – чтоб жажда ввек пылала!
Высокой Красоте внимая,
Почти достичь всепониманья,
Коснуться Истины и Света –
И не уметь сказать об этом!

?Твори!? – внутри призыв гудит.
Безмолвный крик в твоей груди,
Волненье, всходов прорастанье -
И вечное нерасцветанье,
Неукротимое движенье -
И вечное недостиженье…
О, тягостней страданья нет -
Родиться как полупоэт!

Метки:
Предыдущий: The Date in a Hospital
Следующий: Кортасар. Esta ternura. La mufa. Quizas la mas que