Open yourself to me
Стихотворение "Откройся мне, космическая даль"
(автор - Татьяна Крыжановская)
в вольном переводе Татьяны-Валентины Мамоновой
на английский язык:
Open yourself to me,
O vast Universe.
My spirit knows your secret.
The sadness doesn't bother me
and even pain in my heart
I understand.
My soul is singing
and I love to write -
My poetry is healing
and reviving.
What else eternity will bring me -
maybe you?
(автор - Татьяна Крыжановская)
в вольном переводе Татьяны-Валентины Мамоновой
на английский язык:
Open yourself to me,
O vast Universe.
My spirit knows your secret.
The sadness doesn't bother me
and even pain in my heart
I understand.
My soul is singing
and I love to write -
My poetry is healing
and reviving.
What else eternity will bring me -
maybe you?
Метки: