Пьер Беранже. Голуби биржи
ПЬЕР БЕРАНЖЕ
(Pierre-Jean de Beranger) (1780—1857)
ГОЛУБИ БИРЖИ
-Покоя нет почтовым птицам.
Куда летите? Где вас ждут?
-Разносим вести по столицам
О курсе акций и валют.
В ночной тиши звезда мерцает.
На поле нас влекут цветы.
Всё нынче прибрано дельцами
Надежды наши и мечты.
-Но человек рождённый Богом,
Его подобьем должен стать,
Теперь в житье своём убогом
Сменил на деньги благодать.
-–И мы от этого устали,
И скоро в небо улетим
И людям Божьими устами
Любовь на землю возвратим.
(Pierre-Jean de Beranger) (1780—1857)
ГОЛУБИ БИРЖИ
-Покоя нет почтовым птицам.
Куда летите? Где вас ждут?
-Разносим вести по столицам
О курсе акций и валют.
В ночной тиши звезда мерцает.
На поле нас влекут цветы.
Всё нынче прибрано дельцами
Надежды наши и мечты.
-Но человек рождённый Богом,
Его подобьем должен стать,
Теперь в житье своём убогом
Сменил на деньги благодать.
-–И мы от этого устали,
И скоро в небо улетим
И людям Божьими устами
Любовь на землю возвратим.
Метки: