Сара Тисдейл. В ночи

Ночью осенней ласточка бьется
С криком в мое окно.
Сердце тоскует и ласточкой рвется,
Рвется к тебе сквозь ночь.

Обречена я на вечную муку,
Тонет мой крик в ночи.
Я к небу взываю ежеминутно,
Но небо пока молчит.


Метки:
Предыдущий: Перевод 35 сонета Шекспира
Следующий: Перевод 34 сонета Шекспира