Silver. De la Mare

“Silver” Walter de la Mare

Slowly, silently, now the moon
Walks the night in her silver shoon;
This way, and that, she peers, and sees
Silver fruit upon silver trees;
One by one the casements catch
Her beams beneath the silvery thatch;
Couched in his kennel, like a log,
With paws of silver sleeps the dog;
From their shadowy cote the white breasts peep
Of doves in a silver-feathered sleep;
A harvest mouse goes scampering by,
With silver claws, and silver eye;
And moveless fish in the water gleam,
By silver reeds in a silver stream.
--------------------------------------
?Серебро? Винсент де ла Мэр

Медленна и тиха, идёт Луна
В туфлях из серебра, совсем одна;
Идёт и смотрит вокруг себя:
Серебряные фрукты на неё глядят,
И ловят все тротуары неслышно
Серебряные лучи под серебряной крышей.
В будке свернувшись, спит до утра
Собака бревном – лапы из серебра.
А в тенистых углах белогрудые голуби
Спят в серебряных перьях - не в ярком золоте;
По осенней жатве мышь пробежала,
Серебристыми глазками в ней замерцала;
Неподвижные рыбы в сребристом потоке
Чуть блестят, в серебристой скрываясь осоке.
(24.05.2014)

Метки:
Предыдущий: Summoning - Mirkwood
Следующий: Ойген Рот. Слишком усердно