Джон Донн. Прощание, запрет на грусть

Безгрешные, покинув мир,
Душе своей шепнут: ?Долой!?
?Он мёртв!? – печалится кумир,
А кто-то молвит: ?Нет! Живой!?…

Беззвучно так растаем мы
Без водопадов слёз и ран,
Не оскверняя чистоты
Любовных грёз молвой мирян.

Земля приносит вред и страх,
Дрожа – в том люди ищут знак.
Но пусть сто раз сотрёт всё в прах –
Не потревожит нас никак.

Любовь подлунных пар не чтит
Разлуки, ведь злодейка ждёт:
Когда любовь нас озарит –
Разрушит весь её оплот.

Настолько мы в любовь ушли,
Что смысл её неясен нам,
Ведь мы духовность предпочли
Лицу и ласковым рукам…

Две силы станут вдруг одной:
Расставшись, приумножим их,
Как золота прижатый слой,
Слегка растянутся они,

И если душ и вправду две,
Их циркулем ты назовёшь:
Сама кружишься по себе,
Но если тронусь – упадёшь.

Когда решишься смирно ждать,
Пока веду я колею,
Услышишь вскоре, что, опять
Вернувшись, завершу петлю.

Клонись, стараясь не упасть,
Страшись случайного шажка,
Пока ты ждёшь, ты будешь прясть
Мой путь от точки до кружка.

Метки:
Предыдущий: Р. М. Рильке. Портал 1
Следующий: Материнская любовь. Ада Кристен