Вячыстыя у кахання вершы й танцы
Вячыстыя ? кахання вершы й танцы
?гар Белк?н
(Пераклад з рускай мовы на беларускую)
Арыг?нал: http://www.stihi.ru/2014/06/25/2596
Пасля дожджыка смарагдава трава,
так жадаецца кранаць яе рукой,
агрубелай ад крутых рас?йск?х спра?,
прабягаючых прадо?жаным радком.
Па св?танку на балконе шызы голуб
нав?вае ля галубк? в?ражы,
мне б таксама бы зраб?ць такое сола
пра ?зрост старэчы моцна не тужыць.
Ах, навошта перазвоньваць у званочк?,
пустасло?ем не л?туючы радок,
векавечныя ? кахання вершы-строчк?
пад эг?дай сонца, ветра ? аблок!
?гар Белк?н
(Пераклад з рускай мовы на беларускую)
Арыг?нал: http://www.stihi.ru/2014/06/25/2596
Пасля дожджыка смарагдава трава,
так жадаецца кранаць яе рукой,
агрубелай ад крутых рас?йск?х спра?,
прабягаючых прадо?жаным радком.
Па св?танку на балконе шызы голуб
нав?вае ля галубк? в?ражы,
мне б таксама бы зраб?ць такое сола
пра ?зрост старэчы моцна не тужыць.
Ах, навошта перазвоньваць у званочк?,
пустасло?ем не л?туючы радок,
векавечныя ? кахання вершы-строчк?
пад эг?дай сонца, ветра ? аблок!
Метки: