М. Ахмедов Талисман
ТАЛИСМАН
Храни меня, мой талисман.
А.С. Пушкин
В тот час, когда мой старый друг – туман
Придёт и станет жить в моей квартире,
Поверю я опять, что в этом мире
Спасение моё – мой талисман.
По городам и весям ты блуждаешь.
И опадает таинства листва.
Всё больше я с годами убеждаюсь:
Твоя улыбка – вечный талисман.
Я усмирил свой нрав и дух мятежный.
Ждал писем, телеграмм. Потом устал.
И, наконец, уверился, что нежность –
Ещё один пропавший талисман.
Стал звать сквозь расстояния тогда я,
Но растерялось эхо по лесам.
И понял я, безмолвье проклиная:
Твой голос – это тоже талисман.
За холод слов винить тебя не стану.
Пускай летят, как стайка пёстрых дней.
Но как мне, как прожить без талисмана?
Без той – одной, единственной, моей…
Авторизованный перевод с аварского
Храни меня, мой талисман.
А.С. Пушкин
В тот час, когда мой старый друг – туман
Придёт и станет жить в моей квартире,
Поверю я опять, что в этом мире
Спасение моё – мой талисман.
По городам и весям ты блуждаешь.
И опадает таинства листва.
Всё больше я с годами убеждаюсь:
Твоя улыбка – вечный талисман.
Я усмирил свой нрав и дух мятежный.
Ждал писем, телеграмм. Потом устал.
И, наконец, уверился, что нежность –
Ещё один пропавший талисман.
Стал звать сквозь расстояния тогда я,
Но растерялось эхо по лесам.
И понял я, безмолвье проклиная:
Твой голос – это тоже талисман.
За холод слов винить тебя не стану.
Пускай летят, как стайка пёстрых дней.
Но как мне, как прожить без талисмана?
Без той – одной, единственной, моей…
Авторизованный перевод с аварского
Метки: