Ръце благословени

ГЕНКА БОГДАНОВА. БОЛГАРИЯ.


РЪЦЕ БЛАГОСЛОВЕНИ

Ти пак си с бялата престилка.
Пред тебе младата родилка
с тревожен поглед те следи.
- Не се страхувай!-казваш ти.-
Сега боли, но скоро двете
с едно съкровище в ръцете,
щастливи ще се поздравим.
Прекрасна щерка, или син,
за майчината болка свята,
ще бъдат щедрата отплата.
От твоята усмивка мила
преливат в нея чудна сила,
кураж и воля.И надежда
през мъките й я повежда
към най-щастливия й миг,
когато сладък детски вик
разкъсва болката голяма...
- Бъди благосдловена, МАМО!-
прошепваш тихичко с усмивка.
Кафе на крак, За миг - почивка
и бързаш с бялата престилка
към следващата си родилка.
Забравила умора, жажда,
ти новият ЖИВОТ израждаш.

БЪДЕТЕ ТРИЖ БЛАГОСЛОВЕНИ,
РЪЦЕ КЪМ НОВИЯ ЖИВОТ ПРОСТРЕНИ!.

* * *

Вольный перевод Аркадия Белкина

Вот снова ночь. И т ы в халате белом -
И женщина с таким тревожным взглядом.
От боли неуемной что поделать,
Но ты ведь начеку, ты рядом.
И боль уходит, все нормально будет -
На свет малыш рождается прекрасный.
Свершилось самое большое чудо,
Явилось самое большое счастье...
Благословенны руки, что даруют жизнь,
На эти руки сотни раз молись.

========= ========== ======================

Метки:
Предыдущий: Парус М. Ю. Лермонтов
Следующий: Припять-формальдегид. Вивиан Фламберг