Констандинос Кавафис. Далёко...

Хотелось мне что-то сказать об этом воспоминании...
Но оно уже так поблекло... будто ничего не осталось
лежит оно в первых годах моей юности, там, далёко...

Кожа словно создана из жасмина...
Тот августовский - было ли это в августе? - вечер...
Едва припомню эти глаза: кажется голубые...
О, да! Как сапфир голубые.

По польскому переводу Зыгмунта Кубьяка

Метки:
Предыдущий: Песни Матушки Гусыни-One I love, two I love?
Следующий: Кокетке - To coquette - пер. А. С. Пушкина