Ойген Рот. Хирург

Eugen Roth.(1895-1976).Der Chirurg.

Хирурга тонко ремесло, что ты не говори:
Вначале вскроет он тебя, пороется внутри.
Затем закроет он тебя и двери за собой
И, наконец, ты обретёшь блаженство и покой.
Коль повезло – на много лет.
И насовсем, коль нет!

Перевод с немецкого 30.06.11.

Ja, der Chirurg, der hat es fein:
Er macht dich auf und schaut hinein.
Er macht dich nachher wieder zu;
auf jeden Fall hast du jetzt Ruh.
Wenn mit Erfolg, fuer laengere Zeit,
wenn ohne, fuer die Ewigkeit.


Метки:
Предыдущий: Ты около меня Joyce
Следующий: Г. Гейне. Робкое напоминание