Голубые розы Р. Киплинг
Blue Roses
Roses red and roses white
Plucked I for my love's delight.
She would none of all my posies--
Bade me gather her blue roses.
Half the world I wandered through,
Seeking where such flowers grew.
Half the world unto my quest
Answered me with laugh and jest.
Home I came at wintertide,
But my silly love had died,
Seeking with her latest breath
Roses from the arms of Death.
It may be beyond the grave
She shall find what she would have.
Mine was but an idle quest--
Roses white and red are best.
----------------------------------------------------
Голубые розы
Красных роз и белых стать
Рвал, чтоб милой радость дать.
На букеты роз любые
Дать просила голубые.
Мира пол я протоптал:
Где цветок растет искал.
Только мир на мой вопрос
Посмеялся лишь до слез.
Я зимой вернулся в дом, -
Нет в живых любимой в нем.
Вдох последний ей принес
Дар от Смерти в виде роз.
Может там, в ином краю,
Обретет мечту свою.
Тщетных поисков ответ –
Красно-белых лучше нет!
Roses red and roses white
Plucked I for my love's delight.
She would none of all my posies--
Bade me gather her blue roses.
Half the world I wandered through,
Seeking where such flowers grew.
Half the world unto my quest
Answered me with laugh and jest.
Home I came at wintertide,
But my silly love had died,
Seeking with her latest breath
Roses from the arms of Death.
It may be beyond the grave
She shall find what she would have.
Mine was but an idle quest--
Roses white and red are best.
----------------------------------------------------
Голубые розы
Красных роз и белых стать
Рвал, чтоб милой радость дать.
На букеты роз любые
Дать просила голубые.
Мира пол я протоптал:
Где цветок растет искал.
Только мир на мой вопрос
Посмеялся лишь до слез.
Я зимой вернулся в дом, -
Нет в живых любимой в нем.
Вдох последний ей принес
Дар от Смерти в виде роз.
Может там, в ином краю,
Обретет мечту свою.
Тщетных поисков ответ –
Красно-белых лучше нет!
Метки: