Ухаживания Дьявола

Первая попытка перевести песню. Много добавила от себя, дабы стих звучал лучше
Оригинальный текст здесь - http://www.asonance.cz/index.php?text=68-dablovy-namluvy

Я призываю звука красоту
На девяти страницах - девять нот
Со мною, рядом ты, любовь моя
И если мне позволишь, дабы я
Смог спеть тебе, прекрасное виденье
На девяти страницах - девять нот
Восполнить сердца дар и в наслаждении
Счастливым без тебя быть я не мог

Мне быть с тобой не суждено судьбою
Любовь моя, оставь свои мечты
И под венец заманивать лирою
Несчастный, в этот вечер - прекрати

Вот лента для волос, моя родная
В ней девять нежных, ласковых цветов
Опоенных туманным смогом мая
В ней - часть моей любви, моя любовь
Прими же дар, и будь моей женою
Коль жаждет сердце, разум не унять
Счастливым без тебя век коротать
Я не смогу, все без тебя - пустое

Мне быть с тобой не велено Богами
Любовь моя, цветами не мани
Мой выбор очевиден, и под нами
Дороги разветвляются любви

Тогда, быть может, ты наряд из шелка
Расшитого в полночной тишине
В мерцании роскошных девяти узоров
Возжаждешь?
О, скажи лишь слово мне - я дланью одарю
И как царицу, под венец блаженный
В священный храм, я на руках внесу

Мне быть с тобой непозволяет сердце
И не проси, любовь моя - любви
Нарядов шелк меня не манит, тщетно
Напрасно тратишь силы ты свои

О нежная, тебе преподнести я жемчуг
Что черен, словно ворона крыло
И платье к свадьбе, что белей вуали
Сокрывшей даль небес, богов чело
Могу. Ты лишь кивни мне в ночь, украдкой
И замуж по тропинке поведу, я стан твой легкий
Нежный и летящий. Я без твоей любви во тьме умру

Мне быть с тобой противиться душа
И жемчуг не притягивает взора
Моя любовь - обманно-хороша
Противится твоим слепым укорам
И не моли, я не смогу с тобой
Быть верной и возлюбленной женой

Недавно в царстве тени и порока
Найти я смог сундук - он полон злата
Какого не отыщешь и вовек
О, если ты согласна быть со мной
Все-все, что есть достанется судьбой
Богами, сердцем и душой навеки - тебе лишь
Под венец идти со мной, вот то что я прошу взамен подарков
Будь рядом, верной будь, моей, женой

Ты сладко говоришь, ты сладко дышишь
Любовь моя, твои слова - как мед
И клятвы не нарушу, меня слышишь?
Я буду до конца всегда с тобой
Как тень блуждать, неспешными шагами
И всюду поспевать, коль хочешь ты
Мои мечты, мой разум - все одно мне
Прими мой дар, готовь повозку ты

И девять миль идут они горами
Копыта лошадей уж стерты в пыль
Белесыми, чудесными ногами, невеста преодолевает боль
Оставленную в память ей камнями
И бледным стало вмиг ее лицо
Как призрак шепчет, слабыми губами

"Мне быть с тобой не позвляет разум
А тело жаждет быть всегда одной
Оставь меня, и клятвы не напомни
Я не хочу, мои милый, быть женой,
Твоей"

Улыбка на лице его печальна
А на руках - остаток злата, ей
Он посылает, как привет прощальный
И растворившись в первозданной мгле
Поет, что не душа его нужна ей
Не песни, не любовь его, не смех
И пусть со златом он ее оставит
Пусть проживет она так целый век

В ущелье песня грустная лилась
"О что мне делать, бедная, о что же
Несчастна я теперь - и что хотела я?
Что сделала, о Боже?"


Метки:
Предыдущий: Сэмюэл Т. Кольридж. Песня ex improviso
Следующий: Герда Анiв