Мэри Кэролин Дейвис. Если б я знала
Мэри Кэролин Дейвис
Если б я знала
Если б я знала все беды твои,
На лице печаль разглядела,
Я нашла бы слова любви,
Чтоб от радости сердце пело
И очаг наш с тобою согрела.
Если б я знала!
Если б знала сердечную муку,
(Почему не дано нам понять?)
Протянула б, не мешкая, руку,
Чтобы крепко твою пожать
И хоть чуточку счастья дать.
Если б я знала…
27 ноября 1999 г.
Mary Carolyn Davies
If I had Known
If I had known what trouble you were bearing;
What griefs were in the silence of your face;
I would have been more gentle, and more caring,
And tried to give you gladness for a space.
I would have brought more warmth into the place,
If I had known.
If I had known what thoughts despairing drew you;
(Why do we never try to understand?)
I would have lent a little friendship to you,
And slipped my hand within your hand,
And made your stay more pleasant in the land,
If I had known.
Если б я знала
Если б я знала все беды твои,
На лице печаль разглядела,
Я нашла бы слова любви,
Чтоб от радости сердце пело
И очаг наш с тобою согрела.
Если б я знала!
Если б знала сердечную муку,
(Почему не дано нам понять?)
Протянула б, не мешкая, руку,
Чтобы крепко твою пожать
И хоть чуточку счастья дать.
Если б я знала…
27 ноября 1999 г.
Mary Carolyn Davies
If I had Known
If I had known what trouble you were bearing;
What griefs were in the silence of your face;
I would have been more gentle, and more caring,
And tried to give you gladness for a space.
I would have brought more warmth into the place,
If I had known.
If I had known what thoughts despairing drew you;
(Why do we never try to understand?)
I would have lent a little friendship to you,
And slipped my hand within your hand,
And made your stay more pleasant in the land,
If I had known.
Метки: