Из Стивена Крейна - Меч добродетели

ИЗ СТИВЕНА КРЕЙНА


МЕЧ ДОБРОДЕТЕЛИ


Предположим, что я, набравшись доблести,
Смогу позволить, чтобы алый меч добродетели
Вонзился в моё сердце,
Проливая на травы, растущие на земле,
Мою грешную кровь.
Что же ты можешь мне предложить?
Дворец, утопающий в садах?
Пышное королевство?
Что? Надежду?
Тогда, - вон со своим алым мечом добродетели.


01.03.2012

7-35


Supposing that I should have the courage
To let a red sword of virtue
Plunge into my heart,
Letting to the weeds of the ground
My sinful blood.
What can you offer me?
A gardened castle?
A flowery kingdom?
What? Hope?
Then hence with your red sword of virtue.




Метки:
Предыдущий: Алсу
Следующий: Эпитафия дяде Питеру Дэниэлсу - перевод