Садовый аукцион С. Мейрелес, перевод с португальск
Кто купит садик мой с цветами
И бабочек, что весело летают?
Кому нужны стрекозы, птички
И в гнездах разноцветные яички?
Быть может, вам нужна улитка
Иль солнца золотая нитка?
Вот ящерка на зелени стены,
Вот статуя изящная Весны…
Кто купит у меня букашек, муравьев,
Цикаду эту с песенкой ее?
Росток, пробившийся из-под земли
И прочие сокровища мои?..
И бабочек, что весело летают?
Кому нужны стрекозы, птички
И в гнездах разноцветные яички?
Быть может, вам нужна улитка
Иль солнца золотая нитка?
Вот ящерка на зелени стены,
Вот статуя изящная Весны…
Кто купит у меня букашек, муравьев,
Цикаду эту с песенкой ее?
Росток, пробившийся из-под земли
И прочие сокровища мои?..
Метки: