Шекспир сонет 153
Амур уснул и бросил факел свой,
Дианы спутница немедля подхватила,
Огонь в ключ опустила ледяной,
Но ключ холодный взял часть жаркой силы.
Он перенял от факела любви
Животворящий вечный жар священный
И средством стал, что гонит из крови
Болезни и непрошенную скверну.
Но взглядом вновь зажгла любовь моя
Тот факел, он груди моей коснулся,
Пошёл к ручью за исцеленьем я…
В печали и тоске назад вернулся.
Поможет мне лишь взгляд любви моей,
Ведь и Амур огнём обязан ей.
Cupid laid by his brand, and fell asleep:
A maid of Dian's this advantage found,
And his love-kindling fire did quickly steep
In a cold valley-fountain of that ground;
Which borrowed from this holy fire of Love
A dateless lively heat, still to endure,
And grew a seething bath, which yet men prove
Against strange maladies a sovereign cure.
But at my mistress' eye Love's brand new fired,
The boy for trial needs would touch my breast;
I, sick withal, the help of bath desired,
And thither hied, a sad distempered guest;
But found no cure: the bath for my help lies
Where Cupid got new fire - my mistress' eyes.
Дианы спутница немедля подхватила,
Огонь в ключ опустила ледяной,
Но ключ холодный взял часть жаркой силы.
Он перенял от факела любви
Животворящий вечный жар священный
И средством стал, что гонит из крови
Болезни и непрошенную скверну.
Но взглядом вновь зажгла любовь моя
Тот факел, он груди моей коснулся,
Пошёл к ручью за исцеленьем я…
В печали и тоске назад вернулся.
Поможет мне лишь взгляд любви моей,
Ведь и Амур огнём обязан ей.
Cupid laid by his brand, and fell asleep:
A maid of Dian's this advantage found,
And his love-kindling fire did quickly steep
In a cold valley-fountain of that ground;
Which borrowed from this holy fire of Love
A dateless lively heat, still to endure,
And grew a seething bath, which yet men prove
Against strange maladies a sovereign cure.
But at my mistress' eye Love's brand new fired,
The boy for trial needs would touch my breast;
I, sick withal, the help of bath desired,
And thither hied, a sad distempered guest;
But found no cure: the bath for my help lies
Where Cupid got new fire - my mistress' eyes.
Метки: